21. Людина з гарною книгою в руках ніколи ...Людина з гарною книгою в руках ніколи не може бути самотньою | |
22. Людина з гарною книгою в руках ніколи ...Людина з гарною книгою в руках ніколи не може бути самотньою | |
23. Моя батьківщина там, де ...Моя батьківщина там, де моя бібліотека | |
24. Немає кращого засобу для освіження розуму, як читання давніх класиків ...Немає кращого засобу для освіження розуму, як читання давніх класиків; варто взяти якогось з них у руки, хоча б на півгодини, – зараз же відчуваєш себе освіженим, полегшеним і очищеним, піднятим і укріпленим, – наче освіжився купанням у чистому джерелі | |
25. Одні книги змушують нас мріяти ...Одні книги змушують нас мріяти, інші занурюють у дійсність, але всі вони пройняті найголовнішим для автора – щирістю | |
26. Одні книги змушують нас мріяти, інші занурюють у дійсність, але ...Одні книги змушують нас мріяти, інші занурюють у дійсність, але всі вони пройняті найголовнішим для автора – щирістю | |
27. Парадокс читання: воно відводить нас від реальності ...Парадокс читання: воно відводить нас від реальності, щоб наповнити реальність глуздом | |
28. Побачити й пізнати свій край можна ...Побачити й пізнати свій край можна лише своїми очима або з допомогою книжок | |
29. Ти ще не знаєш, що то за втіха ті книжки! Там цілий мир, вищий, кращий від сього ...Ти ще не знаєш, що то за втіха ті книжки! Там цілий мир, вищий, кращий від сього, в якому ми барахтаємося мов свині в барлозі | |
30. Ти ще не знаєш, що то за втіха ті книжки! Там цілий світ ...Ти ще не знаєш, що то за втіха ті книжки! Там цілий світ, вищий, кращий від сього, в якому ми барахтаємося мов свині в барлозі |