31. Пусть их старания не пропадаютПоздравляем всех работников пищевой промышленности с их профессиональным праздником. Ведь именно они заботятся о том, чтоб наша еда соответствовала ГОСТу и стремятся сделать питание самым лучшим и качественным. Пусть их старания не пропадают даром и будут оценены по заслугам. | |
32. Пускай везет по жизни вамПромышленность в работе пищевая, | |
33. Хотим от всей души поздравить работников пищевой промышленности!Хотим от всей души поздравить работников пищевой промышленности! Пусть необходимых ингредиентов на производстве будет в достатке и настроение всегда будет отличным, чтобы готовить с любовью качественные и вкусные продукты! | |
34. С днем пищевика примите поздравленияС днем пищевика примите | |
35. Пусть ширится, растет ассортиментНакормить всех маслом и сметаной, | |
36. Я в праздник вас благодарюСегодня вам, пищевики, | |
37. Чтобы в жизни всё было, как надо!Человек без еды жить не сможет и дня, | |
38. Поздравлю снова вас и снова!Для вас, трудяги пищепрома, | |
39. Работников промышленности славлю пищевойРаботников промышленности | |
40. Успехов огромных желаем!Вам, пищевой индустрии работники славные, |
День працівників місцевої промисловості відзначається в Україні згідно з Указом Президента (№ 726/2002, від 20.08.02 р.) щорічно в першу неділю червня. Місцева промисловість в Україні як галузь була створена в 1934 році. Протягом свого існування вона зазнала ряд організаційних ...